爱问知识人 爱问教育 医院库

请求帮助翻一下句子

首页

请求帮助翻一下句子

    1.In the meantime, you are requested to furnish us with the name of your bank prior to the conclusion of the first transaction between us.
   2.We appreciate your prompt response to our enquiry and would like to take this opportunity to conclude some transactions with you. We would therefore, suggest that you make some allowance, say 10% on your quoted prices so as to enable us to introduce your products to our customers. If, however, you cannot do so, then we shall have no alternative but to leave the business as it is.
   3.All the items quoted are made of the best quality materials and can be supplied in various designs and colors, We can also accept orders for blouses to be made according to instructions in order to meet the individual requirements of the masses. Please avail yourselves of this advantageous condition and place your orders with us now.
We enclose a copy of our latest catalogue as we feel that you may be interested in some of our other products, such as leather shoes and gloves as described and illustrated on pages 1-10 of the catalogue. If so, please do not hesitate to ask us for quotations and offers, which will receive our careful attention, and we assure you of our close cooperation at all times. 

提交回答
好评回答
  • 2006-04-18 10:12:19
    1. 同时,在我们的交易结束这前,您还应提供给我们你方银行名称。
     
    2.非常感谢您对我们的要求的快速答复,我想借此机会结束一部分交易。在此,我们建议您先提供一部分资金,比如您所报价格的10%,这样我们可以先把您的产品介绍给我们的客户。如果不这样,那我们则没有其它的选择,只得放弃此业务。
    3. 所有报价的商品都是用高品质的材料做成的,并且设计及颜色多种多样,我们也可按要求接受女士上衣的订单,以满足大量的个人需求。请利用这一有利条件,即刻提交订单。
    我们认为您可能还对我们其它的产品感兴趣,随附一份我们最新的(产品)目录,如皮鞋和手套等,目录的1-10页带有说明及插图。如果您对这些产品感兴趣,请您提出,我们会认真的做一份报价,同时也保证会一直与您保持密切合作。

    f***

    2006-04-18 10:12:19

其他答案

    2006-04-18 10:13:49
  •   In the meantime, you are requested to furnish us with the name of your bank prior to the conclusion of the first transaction between us。
       同时,你要给我们那个首先和我们有第一笔业务银行的名字We appreciate your prompt response to our enquiry and would like to take this opportunity to conclude some transactions with you。
       We would therefore, suggest that you make some allowance, say 10% on your quoted prices so as to enable us to introduce your products to our customers。
       If, however, you cannot do so, then we shall have no alternative but to leave the business as it is。 我们感谢你讯速回复我们的询问,有幸与你进行交易。
      我们希望你给我们一些津贴-百分之十,为了让我们更好地将你的产品推荐给消费者如果你不能这样做我门没有其他的选择只有将这笔生意搁浅。All the items quoted are made of the best quality materials and can be supplied in various designs and colors, We can also accept orders for blouses to be made according to instructions in order to meet the individual requirements of the masses。
       Please avail yourselves of this advantageous condition and place your orders with us now。 We enclose a copy of our latest catalogue as we feel that you may be interested in some of our other products, such as leather shoes and gloves as described and illustrated on pages 1-10 of the catalogue。
       If so, please do not hesitate to ask us for quotations and offers, which will receive our careful attention, and we assure you of our close cooperation at all times。
       所有报告的条目都有不同的款式和颜色,我们还接受根据个人需求的外套订单。请把定单给我们。我们打印了我们产品的目录比如皮革,鞋还有手套在目录的一到十业。请不要犹豫接受我们的服务我们会为你提供优质服务。 。

    l***

    2006-04-18 10:13:49

  • 英语考试 相关知识

  • 教育培训
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):