爱问知识人 爱问教育 医院库

英文合同模板

英文合同模板

胡*** 21-12-21 合同范本

出租人(甲方)Lessor (hereinafter referred to as Party A) :

承租人(乙方)Lessee (hereinafter referred to as Party B) :

根据国家有关法律、法规和有关规定,甲乙双方在平等自愿的基础上,经友好协商,就甲方将其合法

拥有的房屋出租给乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事宜,订立本合同。In accordance with relevant Chinese laws, decrees and pertinent rules and regulations, Party A and Party B have

reached an agreement through friendly consultation to conclude the following contract.

一、物业 Property:

甲方同意将其所有的位于上海市_ 房屋及其设施在良好及可租赁的状态

下租给乙方居住使用,产权证号为:,出租房的建筑面积总计 平方米。in Shanghai and the

related facilities in good and tenantable condition to Party B for residential use, property right

number, the size of leased property is 2

二、租赁期 Term of Tenancy:

1. 租赁期为自年日。甲方应于月日前将

房屋腾空并交付乙方使用。 )and

(year). Party A will clear the property and provide it to (year).

2. 租赁期满,甲方有权收回全部出租房屋,乙方应如期交还。乙方需继续承租该房屋的,则应于租赁期满前一个月,向甲方提出续租书面要求,经甲方同意后签订新的租赁合同。 On expiry of the tenancy, Party A has the right to take back the entire leased property and Party B shall deliver the leased property to Party A. Party B shall apply for extension in writing to Party A one months before the expiration if Party B intends to continue the lease, the new lease contract shall be signed after getting Party A’s approval.

三、租金 Rental:

1.双方议定租金为每月人民币元整(¥)包括房屋的物业管理费,包括(不包括)发票费用。 ¥ including property management fee, including (excluding) invoice fee.

2. 租金按个月为壹期支付;第一期租金于年月日以前付清;以后每期租金于每个付款月的第 日以前缴纳,先付后住(若乙方以汇款形式支付租金,汇费由汇出方承担)。甲方收到租金后予以书面签收。

day each paying month. Party B will pay the rental before using the property and attached facilities (In case Party B pays the rental in the form of remittance, the date of remitting will be the day of payment and the remittance fee will be borne by the remitter.) Party A will issue a written receipt after receiving the payment.

3. 如乙方逾期支付租金超过十天,则每天以月租金的0.5%支付滞纳金;如乙方逾期支付租金超过十五天,则视为乙方自动退租,构成违约,甲方有权收回房屋,并追究乙方违约责任。 In case the rental is more than ten days overdue, Party B will pay 0.5% of monthly rental as overdue fine every day; if the rental is paid 15 days overdue, Party B will be deemed to have withdrawn from the property and breach the contract. In this situation, Party A has the right to take back the property and take actions against Party B’s breach.

四、保证金 Security Deposit:

1. 为确保出租房屋及其设施之安全与完好及租赁期内相关费用之如期结算,乙方同意于年月___ 日前支付给甲方保证金人民币 元整(¥___ ),甲方在收到保证金后予以书面签收。To ensure the welfare and good condition of the leased property and attached facilities as well as the prompt payment and settlement of all related charges during the term of the tenancy, Party B agrees to pay Party A¥(year).Party A will issue a written receipt after receiving the deposit.

2. 除合同另有约定之外,甲方应于租赁期满或此合同提前终止之日,且双方确认交房方迁空、清点,当天将保证金全额无息退还乙方,在甲方退还保证金之前,乙方有权保留房屋钥匙。 Unless otherwise provided in this Agreement, Party A shall return to Party B the entire security deposit without interest thereon upon expiration of the tenancy or sooner termination of this Agreement, and at the time when both parties have confirmed the return of the premises. Party B has the right to retain the keys to the premises until Party A returns the deposit.

3. 甲方因乙方违反本合同的规定而受的损失,可在保证金中扣抵双方协议数目,不足部分乙方必须在接到甲方付款通知后十天内补足。Party A may deduct a negotiated amount of security deposit towards Payments of any actual damages Party A shall have incurred or suffered as a result of Party B’s breach of this Agreement. In case the security deposit is not sufficient to cover such amounts, Party B must pay the deficient within 10 days of the receipt of a demand from Party A.

五、甲方的义务Obligations of Party A:

1. 甲方须按时将出租房屋以良好状态交付乙方使用。

Party A shall deliver on schedule to Party B the leased property for Party B’s use.

2. 租赁期内甲方不得无故收回出租房屋。(除非本合同另有规定)

Party A shall not take back the leased property, without cause, during the term of the tenancy.(unless otherwise stipulated in this Agreement)

3. 在乙方遵守本合同的条款及交付租金的前提下,如非中国法律特别规定,乙方有权于租赁期内拒绝甲方或其他人骚扰而安静享用出租房屋。

Provided Party B paying the rent and performing and observing Party B’s terms and conditions herein contain shall peaceably hold and enjoy the leased property throughout the term of this Agreement without any interruption by Party A or any other person save and except as required by the law of the People’s Republic of China.

4. 房屋基本设施和结构(不包括乙方损坏的家私和器具)损坏时,甲方有修缮的责任并承担有关的费用,并对其作定期修保。

Party A is responsible for repairing and maintaining the basic facilities (excluding furniture and appliances damaged by Party B), the structure of the leased property and for bearing all costs related thereto.

5. 甲方谨在此声明及保证甲方为出租房屋的合法拥有人并有合法地位出租此房屋予乙方。就本合同及出租此房屋予以乙方之事,甲方已取得所有有关机构的批准,包括政府批准及抵押权人的同意(如适用)。甲方于本合同所做出的声明及保证,如有错误或违反者,甲方须就乙方因此而引致的任何损失、损害、支出及费用做出全部补偿。 Party A hereby represents and warrants that Party A is legal owner of the leased property and has the necessary legal capacity to lease the property to Party B. Party A has also obtained all the necessary authorizations from all relevant authorities in the People’s Republic of China in respect of this Agreement and the leasing of the property to Party B, including government approval and/or mortgagee consent (if applicable).

Party A shall be liable to Keep Party B be fully indemnified against any costs, expenses, losses and damages incurred to suffered by Party B as a result of any breach of Party A’s representations of warranties herein(including but not limited to legal costs.

6. 如在租赁期内,租赁房屋发生所有权全部或部分转移、和其他影响乙方权益的事情时,甲方应保证所有权人或其他影响乙方权益的第三者,能继续遵守本合同所有条款。如乙方于本合同下的权益受此等所有权人或第三者所影响或损害,甲方须负责补偿乙方的所有损失、损害、支出及费用。

If during the term of the tenancy, all or part of the leased property is transferred of Party B’s right to use leased property is affected, Party A shall ensure that such transferee or third party having an effect on Party B’s right to use the leased property will continue to abide by the terms of this Agreement. Party A shall also be liable to keep Party B be fully any of Party B’s interests herein are affected or prejudiced by such transferee or third party.

六、乙方的责任 Obligations of Party B:

1. 乙方应按合同的规定,按时支付租金,保证金及其它各项应付费用如水、电、煤、宽带等费用。 Party B shall promptly pay all rent, security deposit and other charges such as water, electricity, gas, ADSL, etc payable by it in accordance with the terms of this Agreement.

2. 乙方经甲方事先书面同意,可在承租用房内进行装修及添置设备。租赁期满后恢复原状或可正常出租状态(正常损耗除外),并承担其费用,经甲方验收认可后归还甲方。乙方在租赁结束交房时应保持房屋清洁。

Party B may, with the prior written consent of Party A, renovate and install additional facilities in the leased property. Upon expiry of the tenancy, the leased property shall be returned to Patty A in its original conditions of normal lease conditions(fair wear and tear excepted), and all expenses arising there from shall be borne by Party B. Party B shall keep the premise clean once returning it to Party A.

3. 乙方应爱护使用租赁的房屋,如因乙方的过失或过错致使房屋及设施受到损坏(正常损耗除外),乙方应负赔偿责任。 Party B shall treat the leased property with care. If, as a result of party B’s negligence or misconduct, the leased property and the related facilities suffer any damage (fair wear and tear exempt), Party B shall be responsible for compensating Party A for such damages.

4. 乙方应按本合同的约定合法使用租赁房屋,不得擅自改变使用性质,不应存放中华人民共和国法律下所禁止的危险的物品,如因此发生损害,乙方应承担全部责任。Party B shall use the leased property legally as agreed in this Agreement and may not change such use on its own. Party B shall not store any dangerous items which are prohibited by the laws in the People’s Republic of China in the leased property and shall be fully responsible for any damages or losses as a result thereof.

5. 未经甲方事先书面同意,乙方不得将承租的房屋转租或分租给其他的第三方.

Without Party A’s prior written consent, Party B may not assign the tenancy or sublet the leased property to a third party.

七、违约处理Breach of Agreement:

1. 甲、乙任何一方在未征得对方谅解的情况下,不履行本合同规定条款,导致本合同中途中止,则视为该方违约,双方同意违约金为人民币元整(¥ ),若违约金不足弥补无过错方之损失,则违约方还需就不足部分支付赔偿金。 During the lease term, any party who fails to fulfill any article of this contract without the other party’s (¥party in breach should pay additional compensation to the other party.

2.乙方有下列行为之一的,甲方有权终止本合同,收回出租房屋,并且保证金不予退还。

Party A shall have the right to terminate this Agreement, re-possess the leased property and forfeit the security deposit if Party B commits one of the following:

a) 将承租的房屋擅自转租

Sublets the leased property to another person

b) 未得甲方同意将承租的`房屋擅自拆改结构或改变用途的

Alters the structure of the leased property without authorization or uses the leased property rather than for the purpose stated herein

c) 无故拖欠租金超过十五天

Fails s to pay rent without any reason for more than 15 days after the due date

八、不可抗力 Force Majeure:

若由于不可抗拒的自然灾害(包括但不限于火灾、洪水、地震、施工、敌对、瘟疫等行为等)

获其他非乙方过错所造成的对本物业的损毁致其无法居住或使用本物业,乙方有权终止本组契约,甲方

必须全数退还乙方所有保证金和当月所余租期之相应租金。 If the leased property is destroyed, damaged and rendered uninhabitable of unusable due to force major

(include, but not limited to, fires, flood, earth quakes, accidents, strikes, wars, insurrections, public enemy,pestilence etc).or actions that are not the result of Party B’s fault, Party B shall have the right to terminate this Agreement and prorated balance of all rents and management fees paid, as well as security deposit, shall be returned to Party B without any set-offs or deductions.

九、适用法律Applicable Law:

本合同的成立,其有效性,解释,签署和解决与其有关的一切纠纷均应受中国法律的管辖并依据中国法律解释。The formation of this Agreement, its validity, interpretation, execution and settlement of any disputes arising hereunder shall be governed by and construed in accordance with the laws of the People’s Republic of China.

十、争议的解决 Dispute Resolution:

凡因执行合同所产生的或与本合同有关的一切争议,双方应通过友好协商解决;协商不成,应提交上海仲裁委员会,按其仲裁规则和中华人民共和国仲裁法在上海进行仲裁, 仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力。In the case of disputes arising over this Agreement or any matters related hereto, the parties shall negotiate in good faith to arbitration by Shanghai Arbitration Commission in Shanghai accordance with its arbitration rules .The decision of the arbitrage body is final and shall be binding on the parties hereto.

十一、其他 Others:

1. 本合同附件是本合同不可分割的组成部分,具有同等法律效力。

The attachment to this Agreement is an inseparable part of this Agreement and is equally enforceable.

2. 本合同如有未尽事宜,由甲、乙双方洽谈解决。

If this Agreement is unclear with respect to certain matters, the two parties shall discuss to resolve such ambiguities.

3. 本合同由中文和英文写成,以中文版本为准,英文仅供参考。

This Agreement is written both in the Chinese and English languages. Only Chinese versions shall be authentic, English version is for reference.

4. 本合同自签字之日起生效。未经双方同意,不得任意终止或修改(本合同另有约定除外)本合同一式

三份,甲、乙双方各执一份,中介执一份。This Agreement shall become effective upon the signing thereof by the parties hereto. Save and except as

provided in this Agreement, this Agreement may not be terminated or amended without the consent of both parties. There are three originals of this Agreement, one for each party and agency hold one.

5. 双方须各自分担因准备,商讨及签署本合同所引致法律费用。

Each party shall bear its own legal costs in relation to the preparation negotiation and execution of this Agreement.

______________________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________________

甲方(Party A):乙方(Party B):

身份证(ID): 护照号(Passport):

电话(Telephone): 电话(Telephone)::

地址(Address):

中介方(Agency):

电话(Telephone):

相关推荐

农村房屋联建协议(汇编3篇)

协议
农村房屋联建协议(1)甲方:_________________________________乙方:_________________________________丙方:______________
展开详情

房屋租赁合同

合同范本
出租人(甲方):xxx承租人(乙方):xxx根据《中华人民共和国合同法》及相关法律规定,甲乙双方经平等协商,就租赁事宜签订本合同。第一条房屋坐落地址出租方出租的商铺坐落地址:xxxxxxxxxxxxx
展开详情

幼儿园的租赁合同范本

合同范本
出租方:(身份证号:()以下简称甲方)承租方:(以下简称乙方)为了明确甲、乙双方在土地租赁过程中的权利、义务,根据《中华人民共和国合同法》及相关法律规定,本着平等自愿、互利互惠、诚实守信的原则,签订本
展开详情

租赁房屋合同模板商用(通用8篇)

房屋合同
租赁房屋合同模板商用(1)出租方(以下简称甲方):__________________(本人)(授权代表)姓名:__________国籍:___________(身份证)(护照)(营业执照号码):__
展开详情

简易出租房屋合同范本

合同范本
出租方(以下简称甲方):________________承租方(以下简称乙方):________________根据《中华人民共和国合同法》及有关规定,甲方将所属的房屋租赁给乙方使用,为明确出租方与承
展开详情

外墙保温材料供货合同模板

合同范本
需求方:(以下简称甲方)供应方:(以下简称乙方)依照《中华人民共和国合同法》,经双方友好协商,乙方向甲方提供外墙节能保温材料。为明确双方权利和义务,特签订如下协议以共同遵守:一、材料供应范围:乙方向甲
展开详情

危险品货物运输合同协议书

协议书
托运人(甲方):承运人(乙方):依照国家有关运输规定,经双方充分协商,在平等、互利的基础上,就甲方委托乙方承运危险货物事宜,订立本合同,以便共同遵守。第一条货物名称、数量1、货物名称:以运单上货物名称
展开详情

合同租赁模板(汇总18篇)

合同
合同租赁模板(1)甲方:_________(出租方)乙方:_________(承租方)双方就乙方租赁甲方房屋一事,经协商达成如下协议,由双方共同遵守执行:第一条:出租房屋的坐落位置、面积以及其他情况1
展开详情

兼职老师聘用协议书范文

协议书
甲方名称:地址:电话:乙方(兼职教师)姓名:地址:电话:____教育坚持以诚信为本,坚持与老师长期合作,互相信任的原则。现就有关事宜提出如下合同:一、合同期限本合同期从____年7月5日起至____年
展开详情

工程分包合作合同协议书

合同范本
总包方:(以下简称甲方)乙方:(以下简称乙方)总包方将在扬州市广陵区城市建设投资有限责任公司中标的石塔南小区监控系统工程分包给乙方施工,依照《中华人民共和国经济合同法》、《建筑安装工程承包合同条例》、
展开详情
热点文档
1-20
21-40
41-60
61-80
81-100
101-120
121-140
141-160
161-180
181-200
小贷公司借款合同范本 短期人员聘用合同 农村土地私人转让合同书 搭建合同模板(精编4篇) 债务分割离婚协议书 2021劳动合同范本 食品原料供货合同范本 饲料采购合同范本 夫妻婚内财产协议书 租房合同正规模板 房地产交易合同范本(优选6篇) 有关商铺合同范文 托管协议书模板 土地流转协议书 广东简单的个人房屋租赁合同 机动车交易合同(合集20篇) 共建协议书 房屋地契买卖协议书 木方购销合同 涂料供货合同范本 关于简易房屋购买合同范本 2022意外保险合同范文(汇总5篇) 工厂合作合同 关于劳动的合同范本 租赁定金协议(集锦15篇) 业务代理协议书范本 原材料供货合同范本 建筑工程合同范本 包工包料加工合同 双方离婚的协议书 门面出租的协议书范本 经销商代理合同范本 房屋防水补漏协议书 手写的实习合同简单范本 技术劳动合同范本 产品代理协议书 委托投标授权书 协议书范文三人(精品15篇) 比赛赞助合同范本 个人房屋租赁合同版本 路灯买卖合同范文2022 合伙人合同可下载 幼儿园安全协议书 运输车队合同(汇集18篇) 原材料采购合同范本 交通私下调解协议书范本 上海劳动合同条例(实用8篇) 最新公司股份协议书 房屋租赁合同房东版 有关转让合同模板 关于维修施工的合同范本 承揽保洁服务合同 2022单位购销合同精简版 临时工协议合同(精选19篇) 建材采购合同 设计协议书模板 幼儿园协议书模板 有关安全合同模板 授权加工合同(甄选8篇) 种子合同范本(精选17篇) 关于供货合同 应届生的就业协议书 儿童安全协议书(优选7篇) 委托培训合同范文 二手房屋买卖合同范本 科技部技术开发合同 装修水电合同范本(甄选19篇) 家庭装修承揽合同范本 车辆协议书 无财产有子女离婚的协议书 广告合同模板 合同权益转让协议书范本 标准的厂房租赁合同 顾问合同 2022年宾馆房屋租赁合同范文 安全事故自愿私了协议书 正规简易施工合同范本 2022年电子承包合同模板(精选5篇) 保健食品销售的合同范本 2020机械购销合同范本 工程工程合同模板 学校配餐协议书 施工承包协议书 销售合同模板 关于婚礼摄像服务的合同 个人房屋租赁合同2022 公司入股协议书 施工用人合同模板 小区婚礼服务合同(精编10篇) 法人授权书标准版1范本 土地流转简单版合同范本 餐厅员工合同(推荐7篇) 合作协议书 展位合同范本(优选3篇) 公司向个人借款合同 标准商场租赁合同范本 北京房屋出租合同范本 房屋转租合同范本标准版(精编5篇) 正规2022个人租房合同版本 装饰工程施工合同书(通用10篇) 劳务协议书模板 水果供货合同 使用权转让协议书 房屋转让协议书 执行协议(实用18篇) 接送学生安全协议书 维修协议合同范本 故意伤害人身损害赔偿协议书 转让合同模板 门面租房合同简单版 药品委托生产加工合同范文 大学生实习简单协议书 有孩子的离婚协议书模板 贷款合同模板 租房到期续租合同(推荐3篇) 招商策划代理合同书 简单的2022商品房买卖合同 房屋补漏协议(汇集4篇) 2022年汽修厂劳动合同范文 汽车短期租赁合同(精品5篇) 标准个人委托合同书范本 劳动的合同 酒店租赁合同(实用16篇) 公司合伙人协议书范本 实用发电机组买卖合同 关于运输协议书模板 二手汽车转让协议书 购买钢材合同范本 社保放弃协议书(优选10篇) 技术入股合作协议书 年购房合同范本(合集20篇) 采购合同模板大全 租房合同的写法(推荐9篇) 设备租赁合同范本 简单的冷链运输合同 和解谅解书协议书范本 劳动合同协议书模板(通用17篇) 住房租赁合同范文 最新股东合作协议书 租赁安全协议书模板 临时用工协议书 小轿车指标租赁协议书 规范的转让合同怎么写 工程技术咨询服务合同范本 简洁版运输合同 员工分红协议书范本 最简单的劳务协议书 租赁合同简洁模板(优选15篇) 2022年电子租房合同模板 合伙经营宾馆协议书(汇集4篇) 厂房转让协议书范本 合同招投标(汇编18篇) 分期付款合同模板 标准技术转让合同范本 运输合同模板 实习协议书 建筑施工机械设备租赁合同范本 广州市房屋租赁合同 酒水购销合同范本2022 经典个人借款合同范本 2022双方项目合作协议书 水电安装包工合同范本(精选7篇) 个人店铺门面租赁合同 公司投资协议书 食品供货及安全协议书 外贸合同书样本 购买建筑材料合同样本 房屋装饰装修合同样本 对男方有利的离婚协议书范本 个人本息借款合同范本 琴行合同(优质3篇) 工商局股权转让协议书 2021年危房改造施工协议书 物业转让协议书 贸易公司购销合同范本 2022年采购合同完整模板(合集8篇) 就业协议书模板2022(集锦7篇) 建筑合同模板 股份合作协议书 委托销售代理合同 个人股份转让合同范本 销售合同样本 正式采购合同2022格式 消防工程劳务合同(集锦8篇) 场地租赁合同范本 锅炉维修合同范本 合同协议书范本模板(甄选14篇) 农产品销售协议(通用6篇) 专业调解协议书范本 购销合同样式标准版 著作权许可使用协议大全 退股协议书 借款利息合同范本(集锦5篇) 高额抵押借款合同 防水购销合同范本 分期付款购房协议(集锦8篇) 机械设备租赁合同范本 法律知识:《合同法》中房屋租赁的法律常识(精选6篇) 运输合同样式 专业版二手房买卖合同