称呼父母可以用‘you guys'吗?
I get all the things that you guys are saying. 如果这是成年子女在跟他的父母说话,从英语的角度看,这算是得体的表达方式吗?——主要请教一下“guys”的用法,是否对师长也可以称“you guys”呢?谢谢!
guy 在英文里确实非常常用,但缺少敬意表达,一个非常不正式的称谓。以中国人的传统来度量,这种称呼用于对父母是非常不敬的。想想在外国可以直呼父母的名来招呼,在中国可以么?但中国的传统一直都在变,多少年后也许会接受。
父母,长辈和老师不应该这么叫。you guys 通常指的是朋友。不应该把比你成熟,比你大的人成为 you guys。这是非常没有礼貌的。you guys 是非正式的。 在讲话的时候用的。比如说:Are you guys going out for a drink later? (在这里,you guys指的是‘你们‘) :The guys are going to the gym for a workout later (在这里,guys指的是‘男生')希望我的答案能帮你!:)
赞成一楼的解释。
答:已经回调了.深市已近-400点,沪市是工行一个涨停板在护盘,个股跌了多少你看看.沪市的股指已严重失真了,不能反映股市的全面情况.即使今天沪市收红,基金也将基本是...详情>>
答:个评分来自于“EWG”的成分安全评价标准,美丽修行上的成分安全分以1-10表示,数字越小代表成分越安全。10分代表的是最高安全分,意味着该产品的成分非常安全,对...详情>>