翻译中文
首次合作,供应商只能提供货到30天付款, 今后可以考虑提供最长月结60天的付款期。
For the first deal, the supplier can only accept payment 30 days on delivery. In the future, the supplier may accept monthly settlement with the payment term up to 60 days.
First time, suppliers can only provide goods to 30 days for payment, The future can be considered to provide the maximum monthly payment period of 60 days.
First time, suppliers can only provide goods to 30 days for payment, The future can be considered to provide the maximum monthly payment period of 60 days.
首次合作,供应商只能提供货到30天付款 Since this is the first cooperation, suppliers can only accept payment to be done within 30 days after receipt of goods. 今后可以考虑提供最长月结60天的付款期。 We may consider the longest payment term of 60 days after receipt of payment in the future.
First time's cooperation, suppliers can only provide goods to 30 days for payment, The future can be considered to provide the maximum monthly payment period of 60 days 月结:monthly clearing/billing
问:我司付款给某供应商(不是法人),收款人应提供什么证明,我司才能付款?
答:1.该供应商(个体户),与你单位签订的购销合同。 2.该供应商提供的货款发票。 3.该供应商提供的银行账号(经过工商注册的经营实体都会有)。详情>>
问:关于一个单词的翻译,有才华的人给个好的中式翻译,进来看看给100分
答:咖啡店挺有情调和情趣的地方,的确不好翻译,咖啡本来就是西方的,大学生的素质也足够明白just feeling的意思,我觉得宁肯不翻也不能翻个俗了吧唧的词。 倒是...详情>>