求英文和意大利文翻译
我按照当地人的说话习惯给翻译了下,希望能帮到您忙,但是如果您给的意思能明确清晰些会更好喔。比如,你是在倒机地点问的还是在乘坐首班飞机问的。我给的翻译是在倒机点问的。 ,please?IcannotspeakEnglish。I' dI'mtotaketheconnectionofthisflightatRometoMilan。
Myflightisabc123andI'dliketoknowwhatIshoulddo。Socouldyoupleasedomeafavoronthat?Thanks。Incortesia。Hopresoilvoloabc123dacina。
Nonsol'inglese。MaprenderòlacoincidenzaaRomaperMilanetilnumerodelmiovoloèabc123。Sperodisaperechecomesilofaccia。Potrebbeaiutarmi?。
英语:I take abc123 from China, not English. Plane was in Rome to Milan, my flight number is abc321, I would like to know how to do, please help me, please?意大利语:Colgo abc123 dalla Cina, non l'inglese. Piano è stato a Roma a Milano, il mio numero di volo è abc321, vorrei sapere come fare, si prega di aiutare me, per favore?
英:Please help me, I take abc123 from China, not English. Plane was in Rome to Milan, my flight number is abc321, I would like to know how to do, please help me, please?意:Please help me, prendere abc123 dalla Cina, non l'inglese. Piano è stato a Roma a Milano, il mio numero di volo è abc321, vorrei sapere come fare, si prega di aiutare me, per favore?
答:详情>>