爱问知识人 爱问教育 医院库

汉语拼音方案以前英语是怎样翻译中国人名的

首页

汉语拼音方案以前英语是怎样翻译中国人名的


        

提交回答

全部答案

    2010-12-31 21:30:29
  • 拼音有两套系统:威妥玛拼音和汉语拼音。汉语拼音是中华人民共和国成立后开始推广了,随着中国的强大,汉语拼音在世界上为越来越多的人接受。威妥玛拼音是大约一个世纪前发明了,目前在香港和台湾还在用。在威妥玛拼音之前,外国人翻译中国人的名字没有固定的方法,通常按照外语的读音法进行转写。

    k***

    2010-12-31 21:30:29

  • 2010-12-29 00:47:34
  • 是用威妥玛式拼音法翻译中国人名的
    举例说现在姓“李”按汉语拼音翻译成Li,威妥玛式就是Lee
    

    c***

    2010-12-29 00:47:34

  • 2010-12-28 13:20:07
  • 就按汉语拼音翻译就行
    

    b***

    2010-12-28 13:20:07

  • 英语考试 相关知识

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):