公司门牌帮忙翻译一下。要决对正确的
总经理室 | 财务部 | 行政部 | 主管中心 | 技术中心 | 会议室 | 休息室 | 洗手室 |
总经理室----General Manager Office 财务部----Finace Dept. 行政部----Administration Dept. 主管中心----Management Center 技术中心----Tech. Center 会议室----Meeting Room 休息室----Rest Room 洗手室----Washing Room 考虑到门牌的尺寸限制,某些单词用了缩写。
总经理室 General Manager office 财务部 Finance department 行政部 Administration department 主管中心 Management center 技术中心 Technical center 会议室 Conference room 休息室 Rest room 洗手室 Washing room
总经理室 | general manager office 财务部 | finace department 行政部 | adiminstration department 主管中心 | managerial center 技术中心 | technician center 会议室 | conference room 休息室 | rest room 洗手室 | washing room
general manager
General manager room Finance department Executive Responsible center Technology center Conference room Restroom loo
答:北京门牌制作公司推荐: 1、北京君尚科技有限公司 一家专业从事城市公共环境标识、酒店标识、商业标识、校园标识、医院标识、房地产项目、旅游景区等标识系统策划、设计...详情>>
答:详情>>