爱问知识人 爱问教育 医院库

翻译"看庭前花开花落,去留无意;任天上云卷云舒,宠辱不惊。”

首页

翻译"看庭前花开花落,去留无意;任天上云卷云舒,宠辱不惊。”

翻译“看庭前花开花落,去留无意;任天上云卷云舒,宠辱不惊。”
要求:英语翻译出来,其意不变,词句优美。
谢谢大家

提交回答
好评回答
  • 2018-04-07 09:13:00
    看庭前花开花落,
    去留无意;
    任天上云卷云舒,
    宠辱不惊。
    see flower bloom and fade at vestibule,
    peace to stay and leave;
    leave cloud fold and stretch in sky,
    calm to favor and hazing.

    小***

    2018-04-07 09:13:00

其他答案

    2018-04-07 10:13:00
  • 最好是不要用英语翻译中国的古诗、词。因为那是不可能翻译的好的
    中国的汉语博大精深,不可能翻译的。如果要强求那会闹出笑话的!!!

    R***

    2018-04-07 10:13:00

  • 2018-04-07 09:13:00
  • Flowers bloom at trial, or not; The sky Yunjuanyunshu, Chongrubujing 

    陈***

    2018-04-07 09:13:00

类似问题

换一换
  • 外语学习 相关知识

  • 教育培训
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):