爱问知识人 爱问教育 医院库

求翻译

首页

求翻译

WhileIwaswaitingtoenteruniversity,IsawadvertisedinalocalnewspaperateachingpostataschoolinasuburbofLondonabouttenmilesfromwhereIlived.Beingveryshortmoneyandwantingtodosomethinguseful,Iapplied,fearingasIdidso,thatwithoutadegreeandwithnoexperienceinteachingmychancesofgettingthejobwereslim.However,threedayslateraletterarrived,askingmetogotoCroydonforaninterview.Itprovedanawkwa 

提交回答
好评回答
  • 2006-06-14 21:59:29
    当我在等候进大学的日子里,看到报纸上登广告在伦敦市郊距离我住处大概十英里的一所学校有份教职.由于希望能做些有用的事而同时又非常缺钱,我递了应聘书,虽则战战兢兢的,一则我并没有认可大学程度,也没有教学经验,我觉得获得采纳的机会很微.
    谁知道, 三天后我收到一封信, 邀请我到克罗依顿进行面试.
    终于证实我挑了一条很苯的路线: 先坐火车到克罗依顿车站, 转乘巴士十分钟下车,再步行最少十五分钟,害得我非常焦虑.

    r***

    2006-06-14 21:59:29

其他答案

    2006-06-14 22:46:40
  •   在我等待大学录取通知书的那段日子里,我看到了当地一家报纸招聘老师的广告。招聘单位是一所伦敦郊区的学校,那所学校离我居住的地方大约有10公里左右。由于我当时手头比较紧而且整天又无所事事,所以我决定去应聘这份工作。但我很担心,因为没有任何学历及教学经验的我要想得到这份教书工作的概率非常小。然而让我意想不到的是,三天以后我收到了一封信。信上说要我去Croydon参加面试。(事后证明)去Croydon面试过程很是难受,因为(首先)先要乘火车到Croydon火车站,(然后)要坐10分的公共汽车,(最后)还要走上至少15分的路才可以到达目的地。而整个这个路程我所体验的就是“紧张”。

    m***

    2006-06-14 22:46:40

类似问题

换一换
  • 外语学习 相关知识

  • 教育培训
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...
最新资料 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):