爱问知识人 爱问教育 医院库

关于水果的英语谚语

首页

关于水果的英语谚语

关于水果的英语谚语

提交回答
好评回答
  • 2006-09-08 22:41:39
      the Big Apple  纽约城
    the apple of one's eye  掌上明珠
    compare apples and oranges: 这个词组的意思是比较两个无法相比的事物(to compare two things that simply can't be compared)。
       wrinkled as a prune prune这个单词有点生,是指李脯,杏脯。而这个词组的意思就是皱纹很多的,满面皱纹的,就像一个李脯似的。 cool as a cucumber 黄瓜让你想起什么?美容?呵呵,这个词组的意思是十分冷静的,镇定自若的(to be calm and composed)。
       Although he is guilty of the crime,he sure is cool as a cucumber。(尽管他犯了罪,却还是那么镇定自如。) a real peach 极好的,美妙的,不过通常用来讽刺和挖苦人。
      He is a real peach。(他可真是个大好人啊!) 。

    笨***

    2006-09-08 22:41:39

类似问题

换一换
  • 职业教育 相关知识

  • 教育培训
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):