请问“天无绝人之路”用英语怎么说,谢谢
There is always a way out.
1、Heaven always leaves one a way out=天无绝人之路[较好] 2、God always gives one a way out=天无绝人之路[最劣] 3、不过我常听美国人说:"Heaven always shows the way[最好]" 或"God always shows the way[次好]."是不是也是天无绝人之路? 4、[]里是我个人的意见,供参考。
天无绝人之路:Do not have the road of unique person in day.
天无绝人之路---- God temper the wind to shear lamb. God never shut one door but he open another. It's a long road that has no turning. eg. It's a long road that has no turning,as they say. 正如人们说的,天无绝人之路。 E - cloud has a silver lining. 天无绝人之路,黑暗中常有一线曙光。
答:Identity of Idea of Value详情>>
答:equal详情>>
答:l love you !!!!!!!!!!!!详情>>