请翻译在下面句子中spam的意思?
we have a favour at you.In the subject line you always write "Spam".In future please do not write "Spam"in you subject because our system will delete all "Spam"Mails.Than we do not receive your mails anymore. 以上是我给外商发邮件对方所回的邮件, 有时我写邮件时会不用多媒体编辑格式, 而选用文本式,也会选一种比较好看的信纸, 是不是这样他的系统就会删除所有带图文的邮件, 请高手指点,非常感谢。
Spam 兜售信息[邮件,广告,新闻,文章],非索要信息。与垃圾邮件(junk mail)同义 以上是金山词霸对spam一词的释义。 所以,请实而不华。
其实外商是强调你在邮件的主题那一栏不要写spam这个词 因为这象是邮件广告。 很容易被系统当垃圾邮件自动删除或隔离。呵呵。 这与你的信纸无关。
答:简单的日志背景图添置法 此添置法比较适合用单纯色小版图作背景,操作自由, 不受日志内容多少限制,也可添置单张个性背景图, 但要注意考虑日志内容的多少来选取作为背...详情>>
答:是两个有助于糖尿病治疗化合物 它们能恢复肥胖和糖尿病实验小鼠的正常葡萄糖水平和正常的胰岛素活动,并降低了脂肪肝疾病发生的风险。详情>>