英语风采大赛的主持词范文
L: Good evening ladies and gentlemen, welcome to the 20--Graduate English talent competition held by School of Law
H: 尊敬的老师,亲爱的同学们,大家晚上好!欢迎来到20--年中南财经政法大学法学院研究生英语风采大赛的演出现场。
L: We are honored to co-host ’m
H: 我是法学院12级火晶。
L: Cosponsored by the Student Union of Graduate School of Law, this Performance Show is participated by Grade 20--of the Graduate School of Law, the School of Laws Master, and the School of Intellectual Property
H: 本届英语风采大赛由法学院研究生会主办,来自法学院、法硕中心、知识产权学院20--级研究生广泛参与。
L: The Competition is supported by the leaders and Let's introduce today's honorable leaders, teachers and
H: 本届英语风采大赛离不开法学院领导和老师们的关怀与鼓励,他们也来到了晚会的现场。光临今天晚会现场的领导、老师和嘉宾有:---
L:Welcome!
………
L: We are honored to have you here, and we hope you can enjoy yourselves Now I have the great privilege of presenting today’s
H: 担任本次大赛评委的是:---。
L:Welcome!
……
H:让我们以同样热烈的掌声欢迎他们的到来!
L: Thank you for being a part of this
H:同时也感谢各班的积极参与。今天的比赛将分为两个环节。第一个环节为风采展示,每个专业将推送一个节目参赛。二个环节互动游戏,希望我们在座的观众们能积极参与。评委将根据各班的表现打分,取平均分为各班的最终得分。马上就要进入我们的风采展示环节了。
L: OK, ,it's show time! Let’s look forward to all the brilliant performances! Wish them good luck!
H: 今天希望每位到场的嘉宾能享受这场外文盛宴,同时也希望大家能度过一个美好的夜晚。首先有请民商专业的同学给我们带来歌舞剧《歌舞青春》。
L: Wow,let’s enjoy the show。
H: 感谢民商的同学们给我们带来一场视听的享受。接下来,让我们以热烈的掌声,有请法制史的。。同学为我们带来独唱。
L:《Don't cry for me Argentina[,ɑ:d??n'ti:n?]》,Welcome !
L: Wow, what a nostalgic[n?'st?ld??k] sounds of nature!Thanks for this wonderful singing !
H: 是的,令人流连忘返的天籁之音啊!说到这,我相信在座的所有人都看过一部经久不衰的喜剧电影《唐白虎点秋香》,甚至很多人还会模仿其中的经典台词和经典桥段。都说经典难以超越,是不是这样的呢?接下来,有请经济法的同学们为我们带来属于他们的话剧《唐伯虎点秋香》。
L: Welcome !
L: What a wonderful drama ! Ne-t , let’s come back to the garden of music
H:没错,非常精彩的话剧。非常感谢经济法的同学为我们带来了这么多欢笑声,同时,也证明了,经典的存在,就是为了被超越的。欢笑过后,让我们欣赏法理学同学带来的朗诵,品静谧之美。
L: Welcome !
L: Thank you ! Hey , these years , a TV show became very famous all over China, also in South Korea , Canada , US andmany other countries .
H: 没错,非诚勿扰这档节目确实非常受欢迎,甚至可以说带来了一场席卷全国的相亲风暴,国内近年来出现了大量类似的相亲类的综艺节目,电影和电视剧。今天,就来看看法硕2班同学为我们带来的话剧版《非诚勿扰》!
L:Welcome!
L: After watching a very fabulous performance, let’s enjoy a wonderful drama!
H: 下面来自宪政的同学们为我们带来歌舞剧。
L:《You belong with me 》, welcome!
L: Now ,it is time for a game .Before we start it,let’s have a brief of the
H:欣赏完以上精彩的节目,大家看起来都非常的HIGH啊,但接下来的《你演我猜》,我相信大家会更HIGH的。我们这个游戏的规则是,2个人一组,1个人将他看到的英语单词用身体动作表演出来,1分钟,觉得困难的可以选择PASS。游戏参与者通过击鼓传花的方式,在观众之中选择。观众以S形传递“花”,由我随机叫停,“花”在谁手中就由谁上来参加游戏。我们一共选6个人,分成三组,看哪个组最后猜的词最多,比赛获胜组会有丰富的奖励!
H: 游戏暂时结束了,经过一轮比拼,相信大家都有点疲倦了,现在,让我们聆听民商法李苑同学给我们带来的一曲艾薇儿的《Innocence》。
L: welcome!
L: Thanks for the beautiful singing!
H:没错,现实很骨感,但我们是顽强的一代,保持积极向上的心态总是能有不一样的惊喜。接下来,有请法硕3班的同学为我们带来话剧。
L:《Never believe in hot guys》,welcome!
L: Hey huojing, we never believe in hot guys ,but this summer ,we believe in hot voices .
H:没错,这个暑假《中国好声音》可谓是火爆了,几乎我们每个人都关注了,接下来,就有请诉讼的同学们为我们带来歌曲串烧《中国好声音》!
L:Welcome!
L: Wonderful voices of China ! For humans , love is a eternal theme , we are always touched by the sad love story easily . So ne-t, let’s enjoy a famous love story .
H:我们总是在寻爱的路上,每段爱情都有其刻骨铭心之处。接下来,知识产权学院的同学们将以话剧的形式为我们展现中国古代经典的凄美爱情故事,《梁祝》,有请!
L: Welcome !
L : After enjoying a classical sad love drama, ne-t , let us share the classical music
H: 化蝶相伴,一段凄美的爱情,总是让人感伤。我们总有着这样的期盼,愿得一心人,白首不相离。接下来让我们静听这首经典老歌,感受爱的温馨。有请,法律硕士1班的同学! L:Welcome !
H:感谢法硕1班同学的动心演绎。下面有请国际法的同学为我们带来最后一个,也更加精彩的节目《爱的华尔兹》。
L:Welcome!
L:Tonight we have so many different e-periences that all make us impressed .
H:没错,在这里我们主持人也愿在座的同学们在未来的三年能收获到属于你们的甜美爱情!今晚的风采展示到此就告一段落了。工作人员正在紧张的统分中。让我们玩个小游戏来放松神经。游戏名是单词接龙。游戏规则如下:我们将通过击鼓传花的方式选10名观众参加,后一个人必须以前一个人所说单词的词尾字母为开头,说一个单词。若没有对接上,即被淘汰,最后角逐出前三名。
L:Wow , what a challenging game !
H: 没错,考验大伙的单词功夫的时刻来了!
H:游戏结束的同时,比赛的最后结果也已经出来了。我很荣兴地宣布20--级法学院研究生英语风采大赛3等奖的得主是
L:Congratulations!
H:2等奖得主是
L:Congratulations!
H:最紧张的时刻到来了,请观众们大声叫出你们心目中的1等奖得主。本次英语风采大赛1等奖得主是…恭喜
L:Congratulations!
H:同时也恭喜。。。。获得优秀奖,请获奖班级代表上台,由。。。老师颁奖。
H:朋友们,20--年中南财经政法大学法学院研究生英语风采大赛到这里就全部结束了,再次感谢各位的到来。英语风采大赛的成功举办是法学院、法硕中心、知识产权学院研究生广泛参与、认真准备和辛苦排练的结果,充分展示了我们法学学子积极向上、全面发展的风貌,作为其中的一员,我们感到由衷的自豪,对各班的积极参与,我们表示由衷的感谢!
L:Ladies and gentlemen, our competition is coming to the Thanks again for your H:让我们记住这共度美好时刻,再见!
L:My dear friends, good bye!