不想当上将的士兵不是好士兵
翻译:不想当上将的士兵不是好士兵 是不是这样:He who doesn't want to be a general is not a good soldior.
1、法文是: N'est pas un bon soldat celui qui ne songe pas à devenir général. 2、好像拿破仑不会讲英语。我找不到这时他说的根据。 3、好像是Aleksandr F. Pogosski 说的。
1,那个兄弟的句子是对的,但是士兵soldior这个词错了,应该是soldier。 2,另外有个句子做参考: One who fails to reach the Great Wall is not a true man .
有同感
答:详情>>
答:详情>>