请译成英语
青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。 --劝学篇
cyan,from blue,but darker. ice,from water,but colder. ---a piece of advice for study 好象不怎么美,下面的是否好点? cyan,it's abstracted from blue,and even more cyaneous than blue. ice,it develops from water, and even more frigid than water. 再一想,这里的"而"不是"但是",是"而且","进而"
Qing is out of the basket and is eloquent than basket.
Blue, takes it to blue, but blue to blue; The ice, the water is it, but coldly to water.
问:请译成英语 青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。 --劝学篇
答:Qing is out of the basket and is eloquent than basket.详情>>
答:详情>>