个人中心
我的提问
我的回答
今日任务
我的设置
退出
文档资料
电脑网络
体育运动
医疗健康
游戏
社会民生
文化艺术
电子数码
娱乐休闲
商业理财
教育科学
生活
烦恼
资源共享
其它
歪果仁看中国
爱问日报
精选问答
爱问教育
爱问公益
爱问法律
去百度上搜索环球使者——韩语一典通4.0有比较好的破解 最新的是2005,但是我只找到宣传版
1个回答
我也没看到啊,真的没有韩语啊
在大陆官F重新下安装程序,重新安装,没别的办法.
2个回答
我爱你一生一世 ? ???? ? ??
这是不可能实现的
收到的时候是中文
就是韩国的专用语言,像中国的普通话一样。
嗷嗷的叫~!!韩文其实也蛮好看的 本人就做过韩国游戏~ 情有独钟
4个回答
不是由中文发展而来的。 语言学和人种学的研究已确定韩语属于中亚的乌拉尔-阿尔泰语系。 这个语系还包括土耳语、匈牙利语、芬兰语、蒙古语、藏语和日语。 韩语在语法结构上与日语极为相似。 韩语字母,是15世纪在朝鲜王朝(1392一1910)第四代君主世宗国王(1418-1450在位)倡导下,由一批学者创造...
当然是中文
2楼的先知不懂韩语。都是错的。不要相信他。 他们分汉字词和固有词。汉字词都和汉字音似。大概占百分50的样子。太多了
这个翻译的结果是:당신 을 잊 을 수
音译是啊呢哈塞哟
主要都是历史的意思
韩语的词汇分为3个部分,固有词、外来词、汉字词。汉字词,也就是你在韩剧里面听到的与汉语发音很相似的那些词,占了所有词汇的70%左右。在1444年韩国的皇帝世宗大王创建韩文之前,韩国人一直使用的是中国的汉字(繁体字),那是时候他们讲的话与写的字是不一致的,汉字也只是用于书信及记载等书面形式的东西,因汉...
널 더 좋아해요 如果帮到你请给个好评吧
翻译就可以 如果帮到你请给好评吧
韩国语的语法点可谓纷繁复杂,许多初学者被迎面冲来的语法知识击得头晕脑胀。但是,请您记住,作为初学者,枯燥的语法和死板的规则不是你的伴侣,生动的口语和精彩的会话才是你的财富。
如果是碟的吧,DVD按遥控器上的语言键,VCD按声道健 如果都不好用,就说明你看的碟没有译成中文,如果是电视或网络上的有配音的自然可以找到中文版
是因为韩语和日语一样,作为汉字文化圈的一员,吸收了大量汉语词汇。韩语与日语不同的是,日语仍然使用汉字,在书面语上保留了汉字写法,而韩语因为各种原因已经基本在书面语系统中废除了汉字,只是用本国谚文表示出原有汉字的发音。
3个回答
요우쿠 如果帮到你的话请给个好评吧
东方语言应该在语法上面有相通的地方,但是象这种从汉语改变过来的语言的话,应该也有借鉴西方语言的地方。
很难、但是我们会努力的~!!!
在网上找个韩语翻译软件 或找翻译公司 不过软件没有人性化
모곤배 如果帮到你请给好评吧
环球使者-韩语小词典 是目前国内首个韩汉电子词典,本词典拥有常用韩汉词汇6万多,并附有发音功能.
odnigTonight언제부터였는지不知从何时开始감흥이 없어진 우리失去感觉的彼此이젠 마치 진 빠진如今彷佛耗尽力气김 빠진 콜라같지彷如泄气的可乐무감각해진 첫 느낌初次感到麻木서로를 향한 곁눈질瞄著彼此的目光그깟 사랑에 난 목매지 않아我才不会为这种爱放弃自己Don't wanna t...
去官方找,有你需要的!