这个句子是不是少了什么
he did not know WHO TO BLAME for the broken glass. 关键是答谢部分 谢谢!
没有缺任何成分。它是一个由 疑问代词或疑问副词+ 不定式做宾语.只不过多了一个借此短语 for the broken glass 。 如 I don't know who/whom to elect. 其他还有: he didn't know what to do. I don't know where to go for sightseeing. I know how to make a pizza.
这句话不缺什么,它的意思是"他不知道为那个破玻璃(杯)而责怪谁".不定式的复合结构who to blame 作谓语didn't know的宾语,相当于一个宾语从句who he should blame 作谓语didn't know的宾语.因此,原句可理解为:He didn't know who he should blame for the broken glass.
for the broken glass, he did not know who to blame. 玻璃破了,他不知道是谁干的。 很简单的,只是理解起来,这里有个不定式短语,是由who引导的。
这不算缺少成分,可以看成是一个简略的宾语从句。完整的应该是who was to blame for,这种结构可以用疑问词加不定式表示。
be blame for
hedidnotknowWHOTOBLAMEforthebrokenglassblame用作及物动词时, rsth./doingsth.为某事责备某人/责备某人做了某事。blamesth.onsb.把某事归咎于某人.betoblame(for)应(为……)承担责任;该(为……)受责备。不能用被动语态. toblame:该怪...
答:具体的解题步骤: 1. 理解要插入的句子:These tales included grotesque, comic, and poetic descrip...详情>>
问:求一句英文翻译:(我家接受卫星电视的装置(如接受中央4台)没用了...)
答:something wrong with my TV's satellite receiver,could you help me fix it,pls.tha...详情>>
问:求一句英文翻译:(这里有张菜单纸,你可以带走,假如你要打包话可以作个参考...)
答:Here is a menu and you may take it away .You may take it as a reference material...详情>>