为什么港片的普通话配音要标准点 而大陆的北方味太重
因听的人而定。因为标准普通话源自北方,北京、东北三省。就算中央电台主持人说的标准的普通话时不时都会带有一些京味,感觉更地道,淳厚。这和配音演员的普通话功底,成长环境有重要关系。如港片的配音演员不是北方人是很难说出地到的普通话的,只是读出每个字的标准音,但口音却和他的成长环境密不可分。这就是香港人的普通话,台湾人的普通话...听力上的差别。不是说个人觉得好听就是标准。实际您仔细听一下中央主持人的标准话都有一些北方味的。因为标准普通话源自北方,是离不开那个根的。
答:当然不是,因为港剧在制作的时候他们的普通话版本也是一并制作的(由无线或亚视自己的普通话配音组配音),并在剧集出街的时候一并在香港以外的推出的。详情>>
答:那说不定,每个人的想法是不太一样的,不能一概而论,但我忠告女性朋友,男人是个怪(其实这是人的共性,只是男人比女人更明显罢了),越是得不到就越想得到,费尽千辛万苦...详情>>