爱问知识人 爱问教育 医院库

一个有争议的问题

首页

一个有争议的问题

“毋吾以也”(《论语》中《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》)一句书下注释译为:不要因为这样就不说了。老师说应译为:不要因为我啊
谁的解释更贴切呢?为什么?

提交回答
好评回答
  • 2004-11-21 22:09:01
    看看全文的解释你再分析吧
    子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:以吾一日长乎尔,毋吾以也。
    居则曰:不吾知也,如或知尔,则何以哉?
    “侍坐”,是过去的礼貌,学生晚辈在老师长辈面前,不敢随便就坐,只有站
    在旁边。这是记载子路等四个高才生站在孔子身边,孔子就说,你们不要以为我比
    你们大几岁,就认为我了不起,我也和你们一样。“毋吾以也”,不要把我看得太
    了不起。孔子以这样诚恳的心情自我表白,是一个大宗师的气度,这就是所谓“满
    灌水不响”了。他又说平常你们在背后说“不吾知也!”认为我不了解你们,假使
    说了解你们,那你们又将怎样呢?你们把自己的心意,讲给我听听看。
    

    h***

    2004-11-21 22:09:01

其他答案

    2004-11-22 20:13:16
  • 还是以书上的为准的好

    风***

    2004-11-22 20:13:16

  • 2004-11-22 18:52:50
  • 能成书自有道理啊

    A***

    2004-11-22 18:52:50

  • 2004-11-22 14:22:37
  • 其实现代人已不可能解释得清了.

    扶***

    2004-11-22 14:22:37

  • 2004-11-21 19:46:21
  • 考试是按书上的,所以还是要按书的,要不然又会错了。经验之谈啊~~~~~`不过还是要看你自己的理解,觉得哪个更好些吧。

    c***

    2004-11-21 19:46:21

  • 2004-11-21 14:47:23
  • 书上的.根据上面得一句,更好理解.

    y***

    2004-11-21 14:47:23

  • 2004-11-21 14:29:03
  • 书上翻译的虽然难理解一点,但是还是要以书上的为准

    2004-11-21 14:29:03

  • 2004-11-21 14:14:10
  • 《论语》是记录孔子和他弟言行的书  
      那几个学生问老师问题;
       他门的老师,   孔子  回答说:不要因为我是你门的老师,就我说甚是甚,要自己分析一下,
      毋:不要
      吾以:  是“以吾”的倒装,     以:可解释为:因为   或   说“凭介自己一面之词”
      从此也看出了,孔子的求学之谦虚,之谨慎。
      我只是一爱好者,不是本中文专业,你参考一下了

    蓝***

    2004-11-21 14:14:10

  • 2004-11-21 13:50:42
  • 书下的注释更准确,因为书本是专家编写的我们要尊重专业。老师的是直译,未将含义解释完整。书本是意译较完整。

    冰***

    2004-11-21 13:50:42

  • 2004-11-21 13:43:01
  • 关键是在 以也 这个词上,前者是简说,后者是细说

    啦***

    2004-11-21 13:43:01

  • 2004-11-21 13:15:26
  • 人各有志,各有见解,自己再想想吧

    陈***

    2004-11-21 13:15:26

  • 2004-11-21 12:07:45
  • 书下的更确切.

    y***

    2004-11-21 12:07:45

类似问题

换一换
  • 学习帮助 相关知识

  • 教育培训
  • 教育科学
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...
最新资料 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):