请问这句话怎么翻译?were you just being nice?
你只是为了应酬吧?不是真的那么回事吧? 言下之意,你只是为了友好才那么做的/说的。为了不伤对方才说的好话。或本来不想怎样,为了友好答应了。 语法上这样理解:"be nice" 友好 --> You were being nice.---> You were just being nice. --->Were you just being nice?
您最近还好吗?
答:联合国及其各专门机构应遵循残疾及相关问题的国际研究趋势,以确定(残疾人)现实的需要和优先权利(福利)。详情>>
答:I haven't window molding catalogs on hand. catalogs 产品目录 haven't ~ something ~ o...详情>>
问:head+hand+hardworking=success 什么意思
答:head+hand+hardworking=success 脑+动手+努力工作 = 成功详情>>