文言文阅读
是不是翻译文言文多了,自然而然就会翻译了?
当然啦 熟能生巧嘛
这个问题也不能一概而论,读多了对文言的理解是有好处,它对语句的停顿的把握很有帮助,也就能帮助理解了。 中国的古人的时候就是先烂熟于心才开始理解,但我们就不能那样了,古人读书就好象是把一块冰吞进肚子里,再漫漫理解,把它融化。而我们现代讲求效率,决不能像古人那样。因为我们还有别的科学要学,就要有新的方法。就要一边理解一边读,这样才能达到事半功倍的目的。 所以说也不是文言读多了就是学习的最佳方法。
答:这是初中的 这是高中的详情>>