GREECE为什么要翻译成希腊呢?
如题,一般国家都是按译名或者音译,“希腊”是怎么回事呢
音译的是Hellas
Hellas虽然在英语字典里说是希腊的古称,但是希腊语里就是对希腊这个国家的称呼。在城邦时代,Hellas是全体希腊人的自称,区别与“蛮夷”,类似中国的春秋战国时期中原地区虽然各有国号,但是都自称属于“华夏”。希腊共和国的英文全称:The Hellenic Republic中就没有用Greek,和Greece。Hellas这个词来自神话中希腊的祖先皮拉和丢卡利翁的儿子赫楞(Hellen),中文的“希腊”直接译自希腊语,不是从英语过来的。
答:曾经占领过希腊的国家有,亚力山大统治的马其顿,然后有罗马帝国。些后罗马帝国分裂后,拜占庭帝国一直占据巴尔干半岛带。此后土耳其奥斯曼帝国兴起,取代了拜占庭的地位。...详情>>
答:详情>>