有谁能帮我把这段简单的中文翻译成德语??谢谢
在毕业之后,我也许会成为一名中学英语教师或者一名记者。两个月的实习生活里我过得都非常充实,学生们都很喜欢我,我也喜欢上了教师这个职业。我觉得如果我选择这个职业,我会做得很好的。而做记者是我从小的梦想,能够将自己对各种问题的见解发表在报纸或者杂志上,我觉得是件非常幸福的事。
威尼翻译人员来给你翻译下: Nach der Graduierung, ich kann eine Sekundarschule Englisch Lehrer oder ein Reporter。 Die zwei-Monats-Praktikum Leben, ich habe ein sehr erfülltes Leben, die Studenten sind wie ich, wie ich die Lehrer auf diese Karriere。
Ich denke, wenn ich dieses Bild gewählt Karriere, ich werde mich dabei sehr gut。
Die Reporter tun, mein Traum seit der Kindheit, um seine Ansichten zu verschiedenen Themen veröffentlicht wurden in Zeitungen oder Zeitschriften, denke ich, ist ein sehr Wohlbefinden。
Nach der Graduierung, ich kann eine Sekundarschule Englisch Lehrer oder ein Reporter。 Die zwei-Monats-Praktikum Leben, ich habe ein sehr erfülltes Leben, die Studenten sind wie ich, wie ich die Lehrer auf diese Karriere。
Ich denke, wenn ich dieses Bild gewählt Karriere, ich werde mich dabei sehr gut。
Die Reporter tun, mein Traum seit der Kindheit, um seine Ansichten zu verschiedenen Themen veröffentlicht wurden in Zeitungen oder Zeitschriften, denke ich, ist ein sehr Wohlbefinden。
Nach der Graduierung, ich kann eine Sekundarschule Englisch Lehrer oder ein Reporter。 Die zwei-Monats-Praktikum Leben, ich habe ein sehr erfülltes Leben, die Studenten sind wie ich, wie ich die Lehrer auf diese Karriere。
Ich denke, wenn ich dieses Bild gewählt Karriere, ich werde mich dabei sehr gut。 Die Reporter tun, mein Traum seit der Kindheit, um seine Ansichten zu verschiedenen Themen veröffentlicht wurden in Zeitungen oder Zeitschriften, denke ich, ist ein sehr Wohlbefinden。
也不知道对不对,你看一下吗?。
答:2000年高中毕业后没有考上大学,在亲戚的一家广告公司担任秘书一职.2003年随父母来到山东后一直在广告公司从事秘书工作,负责一般秘书业务,例如接见来访者,处理...详情>>