麻烦各位英语好的娃们帮我翻译下下面这段文字吧,3q
再如见面时的礼节,美国人喜欢拥抱;在日本、朝 鲜,见面一般鞠躬致意,只有在特定的场合才握手;有些 非洲人在握手之后将手指捏出清脆的响声,表示自由:荷 兰人握手不允许对方靠得太近,更别说拥抱了;在印度, 男女之间甚至连握手都不允许。
As for the etiquettes of greeting, American people like hugging; bowing is enjoyed by Japanese and Korean, and hand-shaking is only prefered in some particular ocassions。
Some African will make ringing sounds after their hand-shaking, symbolizing a wish for freedom。
But this gesture is not allowed for the Dutch unless they remain in a certain distance, let alone hug each other;and it cannot be done in any situation between Indian men and Indian women。
As for manners of greeting. Americans likes to hug. In Japan and Korea, generally when people meet others, they bow. Only in certain occasions would they shake hands. Some Africans, after they shake hands, they would snap their fingers. In Holland, they shake hands, but maintain a distance. Of course, they don't hug. In India, men and women would not even be allowed to shake hands.
答:Along with nation to construction the superintendency experimental unit of the i...详情>>
答:学学狗叫就会了详情>>