爱问知识人 爱问教育 医院库

冯唐易老,李广难封

首页

冯唐易老,李广难封

"冯唐易老,李广难封"如何翻译成现代汉语?其中"易"是什么意思?

提交回答
好评回答
  • 2006-05-28 18:06:40
    冯唐以孝行著称于时,被举荐做了中郎署长,侍奉汉文帝。文帝十四年(前166),匈奴人大举侵入,李广以良家子弟的身份参军抗击匈奴,因为他善于骑射,斩杀敌人首级很多,所以被任为汉朝廷的中郎。李广曾随从皇帝出行,常有冲锋陷阵、抵御敌人,以及格杀猛兽的事.
    总之,两个人都是忠臣良将,但都因为当朝皇帝,而错过了被重用的,被封赏的时机,等到皇帝明白他们的重要性的时候已经晚了.现在多用这句话指人不被重用,怀才不遇.易的意思是容易,和下一句的难相反.还有疑问参考下面的地址:
     

    1***

    2006-05-28 18:06:40

其他答案

    2006-05-28 17:40:59
  • 是容易的意思吧,整个句子引用典故,翻译为“冯唐容易变老,李广难以被封将”。用此来表示此两人仕途不得意。

    l***

    2006-05-28 17:40:59

类似问题

换一换
  • 高考 相关知识

  • 教育培训
  • 教育科学
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...
最新资料 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):