你有能力对出下联吗?
墙上荷花和尚画
我对是"摊前侗毯铜钱摊"或是"钱沽倪酒尼姑钱 " 对于上面大家说的"书临汉帖翰林书",这是古人早就有的了,是李调元写的,而且我的意见是: 首先,画“上”的“上”字是指方位,是副词;而书“临”的“临”字是动词,对仗不妥。 其次,上联有‘画’‘花’‘画’同音,下联中‘书’‘帖’‘书’不同音,不算工整。 第三,画上绘荷花 简单具体;“书临汉贴”显然只是“书写汉贴”的一层意义,对仗牵强。 第四,其实,李调元的下联真正对仗工整的上联应该是“画摹荷花和尚画”,如果这样一改,唐伯虎的上联韵味全失。
你到 看看就知道了!
书临汉帖翰林书
画上荷花和尚画 书临汉帖翰林书
乡下稻穗道士遂。 遂---有养育 意思,如:遂成(养成;成就);遂生(养生);遂滋(养育;滋养)。
这是个绝对,你好像记错了,“画上荷花和尚画 ”,正、反序读,读音一样
答:书临汉墨翰林书 画上荷花和尚画,书临汉墨翰林书 有一天,李调元来到川东的一座山上,庙中长老素闻李调元之名,赶紧亲自前来接待。长老和尚也很好客,领着李调元山前山后...详情>>