《诗经》“所谓伊人,在水一方”何解?
《诗经》“所谓伊人,在水一方”何解?
我倾慕的女子,就在河水的那一边
所说的那个人(那位女子),就在水中的一处
我所爱的女子啊,就在水的那一边
我思念的那个女孩,就在水的那面
在水一方并不是指河对岸,只要是心爱的人不在身边都可以用在水一方来理解 在水一方只是一个借代。
俺朝思暮想暮想的可人儿就站在河对岸,与俺遥遥相望~~
译文是:“你想的美丽聪颖的女子,居住在水边。”我的理解是这样的,不知对不对。
答:不太清楚了详情>>
问:雪花的快乐1、作者以雪花自比,借此去追求 ? 2、文章反复出现飞扬飞扬表现出一种...
答:诗人以“雪花”自比,运用了借代的手法,以那潇洒飞扬的雪花为意象,“她”是诗人想象中的情人,更是升华了的神圣的爱情,巧妙地传达了诗人执着追求爱情和美好理想的心声。...详情>>
答:光武帝刘绣详情>>